De taal van het veiligheidsinformatieblad

icon.highlightedarticle.dark Kwaliteit
Laatste wijziging: 8 mei 2023
Article image of: De taal van het veiligheidsinformatieblad

Tijdens het implementatietraject van onze oplossingen krijg ik regelmatig de vraag in welke taal het veiligheidsinformatieblad beschikbaar moet zijn. Moet deze in Nederlands beschikbaar zijn? Is alleen de Engelse taal voldoende? Of is het afhankelijk van de medewerkers op het lab?

Artikel 31(5) van REACH
Volgens artikel 31(5) van REACH moet het veiligheidsinformatieblad (ook wel VIB of SDS genoemd) verstrekt worden in een officiële taal van de lidstaat waar de stof wordt verhandeld. In Nederland dus in het Nederlands.

Ik heb alleen de Engelstalige versie, wat nu?
Wanneer u te maken heeft met verschillende nationaliteiten op de werkvloer kan het bijdragen aan een verbeterde veiligheidscultuur op het lab om het veiligheidsinformatieblad ook beschikbaar te hebben in de Engelse taal. Alleen de Engelstalige versie is niet voldoende.

Wanneer u inspectie krijgt zal gevraagd worden of de veiligheidsinformatiebladen in het Nederlands beschikbaar zijn. U bent wettelijk verplicht deze beschikbaar te hebben voor de medewerkers op de werkvloer.

Hulp nodig?
Heeft u vragen met betrekking tot het stoffenbeleid binnen uw organisatie, bedrijf of instelling? Neem dan vrijblijvend contact met mij op via de contactbutton.

Geschreven door

Logo van:De taal van het veiligheidsinformatieblad

ITIS

Sinds 1992 is ITIS marktleider op het gebied van informatiesystemen voor chemicaliënbeheer binnen ziekenhuizen, overheidsinstellingen, onderzoekslaboratoria en productiebedrijven. Met de applicaties SOFOS 360 en/of het internationale Chemwatch beschikt uw bedrijf... Lees meer